Первые две серии нового серила на Первом канале «Угрюм-река» (премьера — 9 марта) активно обсуждают в социальных сетях зрители и критики.

Любители телевидения вспоминают, конечно, экранизацию романа 1968 года Ярополка Лапшина и, конечно, первоисточник. Пересматривают, перечитывают, и уже в этом есть польза. Кстати, режиссеру Юрию Морозу роман Шишкова, написанный почти 100 лет назад (в 1928 году), во многом показался устаревшим, и он решил его дополнить, о чем прямым текстом рассказал пресс-службе Первого канала:

— Сегодня тема классовой борьбы нам кажется неактуальной, — поэтому мы акцентируем мелодраматическую и мистическую линии. Это не прямая экранизация романа. Мы придумали и дописали некоторые сюжетные линии, а также в корне изменили мотивацию главного героя Прохора Громова, сделав ее более понятной современному зрителю, — информирует в анонсе пресс-служба Первого канала.

 

У жены продюсера фильма Константина Эрнста Софьи Эрнст (справа) — самая дорогая шапка. Рядом — актриса Юлия Хлынина

Со смерти писателя Вячеслава Шишкова прошло больше 70 лет (умер в марте 1945 года), а по Закону об авторских правах с его произведением можно делать практически все, что угодно. Режиссер сериала «Каменская» Юрий Мороз совместно с сериальным сценаристом Марией Сапрыкиной (сериалы «Паук», «Виола Тараканова») на своем усмотрение сместили акценты, придумали много всего новенького, и в результате уже нарвались на ярость как простых зрителей, так и дипломированных киноведов. Как ни странно, но на сайте «Кинопоиск» сценарист Мария Сапрыкина стоит на первом месте, а Шишков – на втором. Вячеслав Шишков пережил блокаду, причем работая фронтовым журналистом, и не дожил до победы , и сделал все, чтобы с уважением относились к главной книге его жизни. Врач Богдан Селиванов на своей странице в ФБ так возмущен творением Юрия Мороза, что не прочь его наказать:

 

Режиссер фильма Юрий Мороз и для своей дочери Дарьи Мороз нашел роль.

— Вчера наткнулся на новую экранизацию «Угрюм –реки». Захотелось крикнуть: «Бездари, прекратите осквернять святыни !». Ещё захотелось набить морду режиссёрам , актёрам …Такое ощущение , что современный российский кинематограф задался целью уничтожить все, что было сделано советским .

Смотришь это современное… и ужасаешься .

Даже описывать не буду, что в этом фильме не так . От начала до конца — жуткая халтура. Если ещё не смотрели новую версию советского шедевра , ни в коем случае не смотрите ! Не рвите своё сердце»

Бард и мать самого знаменитого кинокритика Антона Долина Вероника Долина с ностальгией вспомнила советскую картину:

— Как же мы вас любили, угрюмцы нашего детства, как любили Людмилу Чурсину, Георгия Епифанцева!

Между прочим, исполнительница роли Анфисы в советской экранизации романа Людмила Чурсина призналась «НИ», что «заинтересовалась новым фильмом»:

— Одним глазом посмотрела первые серии. Комментировать не хочу. Да, и смотреть больше не стану, — объяснила Людмила Чурсина.

 

Людмила Чурсина и Георгий Епифанцев в советском фильме «Угрюм-река»

 

Анфису в новом сериале – актрису Юлию Пересильд — зачем-то покрасили в рыжий цвет, сделали ей кудряшки, и наделили парадоксальным характером, который мало кто понял. Сама Юлия Пересильд рассказала о своей героине в анонсе Первого канала:

— Мне не хотелось делать ее безумной соблазнительницей, потому что мне нравится, что она непоследовательна и парадоксальна – это притягивает мужчин. Мне кажется, что Анфиса – страстная натура, для которой недостаточно одной жалости. Временами ее можно даже ненавидеть.

 

Критик Лев Рыжков, мягко говоря, не в восторге от игры Юлии Пересильд:

— Актриса Юлия Пересильд в данном случае — реально никакая. Ноль харизмы. Отчего там сын с отцом с ума сходят – непонятно совершенно. Тем более, что в старом фильме играла Чурсина, такого огня дала, такой пожар страстей раздула! Пересильд на фоне великой Чурсиной – что светлячок на фоне светила. Ну, бледно!, — так оценил Лев Рыжков.

Юлия Пересильд играет практически во всех громких премьерах, и, к большому сожалению, «на автомате». Она уже не создает образы, как должна делать настоящая актриса, и поэтому каждая ее героиня похожа на предыдущую. Если бы не было Анфисы Людмилой Чурсиной, мы бы не заметили повторов Юлии Пересильд. Но Людмила Чурсина сделала свою работу так, что вошла с ней в историю отечественного кино. Возникает вопрос: «Зачем тратить большие деньги на новую экранизацию романа, заведомо зная, что она будет хуже?». Опытный режиссер, каким является Юрий Мороз, изначально должен понимать и он, конечно, понимает, что Александр Горбатов не сыграет лучше Георгия Епифанцева, а Юлия Пересильд – Людмилы Чурсиной. Возможно, поэтому и переписал роман под наше время, и наших артистов? Один из самых уважаемых кинокритиков Валерий Кичин предложил отреставрировать советскую картину «Угрюм-река»:

— Существуют превосходные технологии, которые даже фильмы времен раннего Чаплина делают чудом изобразительного мастерства – они выявляют на пленке детали, которые даже на премьере не видны, так что реставрировать легендарные фильм не составляет труда – было бы желание не срубить снова бабла, а сохранять историческую ценность», — пишет Валерий Кичин.

Между прочим, нигде нет данных о бюджете нового фильма, хотя эта информация должна быть доступна. Забавно, что продюсеры сериала Константин Эрнст и Денис Евстигнеев умудряются на официальном сайте фильма «Угрюм река» продавать роман Шишкова.

Некоторые зрители советуют другим забыть и книгу, и старый фильм, и получать удовольствие от премьеры. Только не каждый способен радоваться тому, что создано искусственно (даже снег в фильме ненастоящий), переделано, наклеено и все — в таком духе. Раньше артисты растили бороды, чтобы добиться правдоподобия, а сейчас на это нет ни времени, ни желания. Александр Балуев в парике – смешон, тогда как его герой отнюдь не комический персонаж.

Самое печальное, что в фильме «Угрюм-река» Юрия Мороза реки и нет…Она есть в романе, есть в советском фильме, а у Юрия Мороза – только в названии. По крайней мере, в двух сериях главного героя «Угрюм-реки»– нет. А ведь как описывает реку в своем романе Вячеслав Шишков:

«На реку Большой Поток наши путники прибыли ранней весной. Могучая река даже в межень достигала здесь трехверстной ширины, а теперь разлилась на необозримые пространства. Острова были покрыты водой, и только щетки затопленного леса обозначали их границы.Кое-где еще плыли одинокие льдины, иной раз такие огромные, что, казалось, на каждой из них смело могли бы разместиться деревни три-четыре с пашнями и лугами. На матерых берегах лежали высокие торосы выброшенного льда, отливавшего на солнце цветами радуги».

Картина была привольна, дика, величественна. Скользящая масса воды замыкалась с одной стороны скалистым, поросшим густолесьем берегом, с другой — сливалась с синей далью горизонта. Вечерами ходили вдали туманы, а утренней зарей тянулись седые низкие облака. Когда вставало солнце, всегда зачинался легкий ветерок, и рябь реки загоралась.

А какая Угрюм-река в фильме Ярополка Лапшина! У реки и Прохора Громова – одна стихия, которая передает ту эпоху. Но Юрий Мороз, переписав роман, создает свою эпоху, с искусственными реками.

Ирина Миронова написала в ФБ:

— Не верю. Я была почти в тех местах, про которые написана книга, только не на Тунгуске, но на Витиме. Карочи, согласна принять розги, только немножечко, но смотреть этого нельзя. Подметённой тайги не бывает (((

Источник

admin
0 0 голос
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии